হাল আতা-কা হাদীছুল গা-শিয়াহ।
তোমার কাছে কি বিহবলকর ঘটনার সংবাদ পৌঁছেছে?
উজূহুইঁ ইয়াওমাইযিন খা-শি‘আহ।
সেইদিন অনেক মুখ হবে অবনত,
‘আ-মিলাতুন না-সিবাহ।
পরিশ্রান্ত, অবসাদগ্রস্ত,
তাসলা-না-রন হা-মিয়াহ।
প্রবেশমান হবে জ্বলন্ত আগুনে;
তুছক-মিন ‘আইনিন আ-নিয়াহ।
তাদের পান করানো হবে ফুটন্ত ফোয়ারা থেকে।
লাইছা লাহুম তা‘আ-মুন ইল্লা-মিন দারী‘ই।
তাদের জন্য বিষাক্ত কাঁটাগাছ থেকে ছাড়া অন্য কোনো খাদ্য থাকবে না,
লা-ইউছমিনুওয়ালা-ইউগনী মিন জু‘ই।
তাদের নাদুসনুদুস বানাবে না এবং ক্ষুধাও মেটাবে না।
উজূহুইঁ ইয়াওমাইযিন না-‘ইমাহ।
সেইদিন অনেক মুখ হবে শান্ত,
লিছা‘ইহা-র-দিয়াহ।
তাদের প্রচেষ্টার জন্য পরিতৃপ্ত,
ফী জান্নাতিন ‘আ-লিয়াহ।
সমুচ্চ উদ্যানে,
লা-তাছমা‘উ ফীহা-লা-গিয়াহ।
সেখানে তুমি শুনবে না কোনো বাজে কথা।
ফীহা-‘আইনুন জা-রিয়াহ।
সেখানে রয়েছে বহমান ঝরনা,
ফীহা-ছুরুরুমমারফূ‘আহ।
সেখানে আছে উঁচু সিংহাসন,
ওয়া আকওয়া-বুম মাওদূ‘আহ।
আর পানপাত্রগুলো হাতের কাছে স্থাপিত,
ওয়া নামা-রিকুমাসফূফাহ।
আর তাকিয়াগুলো সারিসারি সাজানো,
ওয়া ঝার-বিইয়ুমাবছূছাহ।
আর গালিচাসব বিছানো।
আফালা-ইয়ানজু রুনা ইলাল ইবিলি কাইফা খুলিকাত।
তারা কি তবে ভেবে দেখে না উটের দিকে -- কেমন করে তাকে সৃষ্টি করা হয়েছে,
ওয়া ইলাছ ছামাই কাইফা রুফি‘আত।
আর আকাশের দিকে -- কেমন করে তাকে তোলে রাখা হয়েছে।
ওয়া ইলাল জিবা-লি কাইফা নুসিবাত।
আর পাহাড়-পর্বতের দিকে -- কেমন করে তাদের স্থাপন করা হয়েছে,
ওয়া ইলাল আরদি কাইফা ছুতিহাত।
আর এই পৃথিবীর দিকে -- কেমন করে তাকে প্রসারিত করা হয়েছে?
ফাযাক্কির ইন্নামাআনতা মুযাক্কির।
অতএব উপদেশ দিয়ে চলো, নিঃসন্দেহ তুমি তো একজন উপদেষ্টা।
লাছাতা ‘আলইহিম বিমুসাইতির।
তুমি তাদের উপরে আদৌ অধ্যক্ষ নও,
ইল্লা-মান তাওয়াল্লা-ওয়া কাফার।
কিন্ত যে কেউ ফিরে যায় ও অবিশ্বাস পোষণ করে --
ফাইউ‘আযযিবুহুল্লা-হুল ‘আযা-বাল আকবার।
আল্লাহ্ তখন তাকে শাস্তি দেবেন কঠিনতম শাস্তিতে।
ইন্না ইলাইনাইয়া-বাহুম।
নিঃসন্দেহ আমাদের কাছেই তাদের প্রত্যাবর্তন,
ছু ম্মা ইন্না ‘আলাইনা-হিছা-বাহুম।
অতঃপর আমাদের উপরেই তাদের হিসেব-নিকেশের ভার।