وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ

ওয়াইলুলিলকুল্লি হুমাঝাতিল লুমাঝাহ ।

ধিক্ প্রত্যেক নিন্দাকারী কুৎসারটনাকারীর প্রতি,

ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ

আল্লাযী জামা‘আ মা-লাওঁ‘ওয়া ‘আদ্দাদাহ।

যে ধনসম্পদ জমা করছে এবং তা গুনছে,

يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ

ইয়াহছাবুআন্না মা-লাহূআখলাদাহ।

সে ভাবছে যে তার ধনসম্পত্তি তাকে অমর করবে।

كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ

কাল্লা-লাইউমবাযান্না ফিল হুতামাহ।

কখনো না! তাকে অবশ্যই নিক্ষেপ করা হবে সর্বনাশা দুর্ঘটনায়।

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ

ওয়ামাআদর-কা মাল হুতামাহ।

আর কিসে তোমাকে বোঝানো যাবে সেই হুতামাহ্ কি?

نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ

না-রুল্লা-হিল মূকাদাহ

তা আল্লাহ্‌র হুতাশন, প্রজ্জ্বলিত রয়েছে --

ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ

আল্লাতী তাত্তালি‘উ আলাল আফইদাহ।

যা উদিত হয়েছে হৃদয়ের উপরে।

إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ

ইন্নাহা-‘আলাইহিম মু’সাদাহ

নিঃসন্দেহ এটি হচ্ছে তাদের চারপাশে এক বেড়া --

فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ

ফী ‘আমাদিম মুমাদ্দাদাহ ।

সারিসারি খুটিরঁ ভেতরে।