শেয়ার করুন বন্ধুর সাথে

১.ঈসা আ., ২.জুরায়জ কে পবিত্র ঘোষণাকারী শিশু। -(বুখারি) ৩."আসহাবে উখদুদ" এ শিশুটি তাঁর মাকে বলেছিলেন: ধৈর্য ধরুন, নিশ্চয়ই আমরা ন্যায়ের ওপর। -(মুসলিম) ৪.মুসা আ. কে পবিত্র ঘোষণাকারী শিশু। -(হাকেম, আহমাদ) عن ﺃﺑﻲ ﻫﺮﻳﺮﺓ ﺭﺿﻲ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻨﻪ، ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺒﻲ ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺳﻠﻢ ﻗﺎﻝ: ﻟَﻢْ ﻳَﺘَﻜَﻠَّﻢْ ﻓِﻲ ﺍﻟْﻤَﻬْﺪِ ﺇِﻟَّﺎ ﺛَﻠَﺎﺛَﺔٌ ﻋِﻴﺴَﻰ، ﻭَﻛَﺎﻥَ ﻓِﻲ ﺑَﻨِﻲ ﺇِﺳْﺮَﺍﺋِﻴﻞَ ﺭَﺟُﻞٌ ﻳُﻘَﺎﻝُ ﻟَﻪُ ﺟُﺮَﻳْﺞٌ ﻛَﺎﻥَ ﻳُﺼَﻠِّﻲ ﺟَﺎﺀَﺗْﻪُ ﺃُﻣُّﻪُ ﻓَﺪَﻋَﺘْﻪُ ﻓَﻘَﺎﻝَ : ﺃُﺟِﻴﺒُﻬَﺎ ﺃَﻭْ ﺃُﺻَﻠِّﻲ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ : ﺍﻟﻠَّﻬُﻢَّ ﻟَﺎ ﺗُﻤِﺘْﻪُ ﺣَﺘَّﻰ ﺗُﺮِﻳَﻪُ ﻭُﺟُﻮﻩَ ﺍﻟْﻤُﻮﻣِﺴَﺎﺕِ ﻭَﻛَﺎﻥَ ﺟُﺮَﻳْﺞٌ ﻓِﻲ ﺻَﻮْﻣَﻌَﺘِﻪِ ﻓَﺘَﻌَﺮَّﺿَﺖْ ﻟَﻪُ ﺍﻣْﺮَﺃَﺓٌ ﻭَﻛَﻠَّﻤَﺘْﻪُ ﻓَﺄَﺑَﻰ ﻓَﺄَﺗَﺖْ ﺭَﺍﻋِﻴًﺎ ﻓَﺄَﻣْﻜَﻨَﺘْﻪُ ﻣِﻦْ ﻧَﻔْﺴِﻬَﺎ ﻓَﻮَﻟَﺪَﺕْ ﻏُﻠَﺎﻣًﺎ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ : ﻣِﻦْ ﺟُﺮَﻳْﺞٍ ﻓَﺄَﺗَﻮْﻩُ ﻓَﻜَﺴَﺮُﻭﺍ ﺻَﻮْﻣَﻌَﺘَﻪُ ﻭَﺃَﻧْﺰَﻟُﻮﻩُ ﻭَﺳَﺒُّﻮﻩُ ﻓَﺘَﻮَﺿَّﺄَ ﻭَﺻَﻠَّﻰ ﺛُﻢَّ ﺃَﺗَﻰ ﺍﻟْﻐُﻠَﺎﻡَ ﻓَﻘَﺎﻝَ : ﻣَﻦْ ﺃَﺑُﻮﻙَ ﻳَﺎ ﻏُﻠَﺎﻡُ؟ ﻗَﺎﻝَ: ﺍﻟﺮَّﺍﻋِﻲ ! ﻗَﺎﻟُﻮﺍ: ﻧَﺒْﻨِﻲ ﺻَﻮْﻣَﻌَﺘَﻚَ ﻣِﻦْ ﺫَﻫَﺐٍ ﻗَﺎﻝَ: ﻟَﺎ ﺇِﻟَّﺎ ﻣِﻦْ ﻃِﻴﻦٍ. ﻭَﻛَﺎﻧَﺖْ ﺍﻣْﺮَﺃَﺓٌ ﺗُﺮْﺿِﻊُ ﺍﺑْﻨًﺎ ﻟَﻬَﺎ ﻣِﻦْ ﺑَﻨِﻲ ﺇِﺳْﺮَﺍﺋِﻴﻞَ ﻓَﻤَﺮَّ ﺑِﻬَﺎ ﺭَﺟُﻞٌ ﺭَﺍﻛِﺐٌ ﺫُﻭ ﺷَﺎﺭَﺓٍ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ : ﺍﻟﻠَّﻬُﻢَّ ﺍﺟْﻌَﻞْ ﺍﺑْﻨِﻲ ﻣِﺜْﻠَﻪُ ﻓَﺘَﺮَﻙَ ﺛَﺪْﻳَﻬَﺎ ﻭَﺃَﻗْﺒَﻞَ ﻋَﻠَﻰ ﺍﻟﺮَّﺍﻛِﺐِ ﻓَﻘَﺎﻝَ : ﺍﻟﻠَّﻬُﻢَّ ﻟَﺎ ﺗَﺠْﻌَﻠْﻨِﻲ ﻣِﺜْﻠَﻪُ ! ﺛُﻢَّ ﺃَﻗْﺒَﻞَ ﻋَﻠَﻰ ﺛَﺪْﻳِﻬَﺎ ﻳَﻤَﺼُّﻪُ ﻗَﺎﻝَ ﺃَﺑُﻮ ﻫُﺮَﻳْﺮَﺓَ ﻛَﺄَﻧِّﻲ ﺃَﻧْﻈُﺮُ ﺇِﻟَﻰ ﺍﻟﻨَّﺒِﻲِّ ﺻَﻠَّﻰ ﺍﻟﻠَّﻪُ ﻋَﻠَﻴْﻪِ ﻭَﺳَﻠَّﻢَ ﻳَﻤَﺺُّ ﺇِﺻْﺒَﻌَﻪُ ﺛُﻢَّ ﻣُﺮَّ ﺑِﺄَﻣَﺔٍ ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ : ﺍﻟﻠَّﻬُﻢَّ ﻟَﺎ ﺗَﺠْﻌَﻞْ ﺍﺑْﻨِﻲ ﻣِﺜْﻞَ ﻫَﺬِﻩِ ﻓَﺘَﺮَﻙَ ﺛَﺪْﻳَﻬَﺎ ﻓَﻘَﺎﻝَ : ﺍﻟﻠَّﻬُﻢَّ ﺍﺟْﻌَﻠْﻨِﻲ ﻣِﺜْﻠَﻬَﺎ ! ﻓَﻘَﺎﻟَﺖْ ﻟِﻢَ ﺫَﺍﻙَ؟ ﻓَﻘَﺎﻝَ : ﺍﻟﺮَّﺍﻛِﺐُ ﺟَﺒَّﺎﺭٌ ﻣِﻦْ ﺍﻟْﺠَﺒَﺎﺑِﺮَﺓِ، ﻭَﻫَﺬِﻩِ ﺍﻟْﺄَﻣَﺔُ ﻳَﻘُﻮﻟُﻮﻥَ : ﺳَﺮَﻗْﺖِ ﺯَﻧَﻴْﺖِ ﻭَﻟَﻢْ ﺗَﻔْﻌَﻞ . ﺭﻭﺍﻩ ﺍﻟﺒﺨﺎﺭﻱ ﻭﻣﺴﻠﻢ. ﺭﻭﺍﻩ ﺍﻟﺤﺎﻛﻢ ﻭﺃﺣﻤﺪ ﻭﺍﻟﺒﺰﺍﺭ ﻋﻦ ﺍﺑﻦ ﻋﺒﺎﺱ ﺭﺿﻲ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻨﻬﻤﺎ ﺃﻥ ﺍﻟﻨﺒﻲ ﺻﻠﻰ ﺍﻟﻠﻪ ﻋﻠﻴﻪ ﻭﺳﻠﻢ ﻗﺎﻝ : ﻟﻢ ﻳﺘﻜﻠﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻬﺪ ﺇﻻ ﺃﺭﺑﻌﺔ : ﻋﻴﺴﻰ، ﻭﺷﺎﻫﺪ ﻳﻮﺳﻒ، ﻭﺻﺎﺣﺐ ﺟﺮﻳﺞ، ﻭﺍﺑﻦ ﻣﺎﺷﻄﺔ ﻓﺮﻋﻮﻥ. (الله أعلم)

ভিডিও কলে ডাক্তারের পরামর্শ পেতে Play Store থেকে ডাউনলোড করুন Bissoy অ্যাপ