বৃক্ষ, তরু, অনল, অগ্নি, হুতাসন এগুলো বাংলা শব্দ এবং এগুলো বাংলা ভাষায় ব্যবহ্রত সমার্থক শব্দ। সমার্থক শব্দ বা প্রতিশব্দ হলো সম অর্থ বোধক শব্দ। যে শব্দ অন্য কোন শব্দের একই অর্থ কিংবা প্রায় সমান অর্থ প্রকাশ করে। বিভিন্ন প্রয়োজনে কিংবা কালের বিবর্তনে বাংলা ভাষার কেদেরার ব্যবহার না হয়ে ইংলিশদের চেয়ারের বহুল প্রচলন ঠিক তেমনি এই শব্দগুলো সংস্কৃত ভাষার কিংবা অন্য ভাষার হলেও এগুলো এখন বাংলারই শব্দ। ধন্যবাদ
আপনি যে শব্দগুলোর কথা বললেন, সেগুলোও বাংলা শব্দই। তবে তাদের উৎপত্তিগত পার্থক্য রয়েছে। আমরা জানি বাংলা ভাষার নিজস্ব শব্দভাণ্ডার খুবই কম। বাংলা ভাষার অধিকাংশ শব্দ অন্য ভাষা থেকে নেওয়া। কিন্তু যে ভাষা থেকেই নেওয়া হোক এগুলো এখন বাংলা ভাষা বলেই স্বীকৃত।
বৃক্ষ, তরু, অনল, হুতাশন এগুলো সংস্কৃত ভাষা থেকে এসে বাংলা ভাষায় স্থান দখল করে নিয়েছে। বাংলা ভাষার চলিত রীতিতে এগুলো ব্যবহার না হলেও সাধু রীতিতে এগুলোর বহুল ব্যবহার ছিল।