অনুবাদ:World is not my main address. অর্থ:ইসলামি ধর্ম মোতাবেক মৃত্যুর পর মানুষের আরেকটি জীবন আছে,যাকে আখিরাত বলে।এখানে,ঠিকানা বলতে আখিরাতকে বোঝানো হয়েছে।
অনুবাদ:Without you Lord(Allah),I am address less.
অর্থ:সৃষ্টিকর্তা যদি আমাদের সাহায্য না করেন,তাহলে আমরা ঠিকভাবে চলতে পারব না।এমনকি আমরা মারাও যেতে পারি।আমরা যদি অনেক পাপ করি,তিনি যদি দয়া না করেন,পরকালে আমাদের জন্য...
দুনিয়ার প্রতিটি কাজে ভালোবাসা রাখতে হবে আল্লাহর জন্য আবার ঘৃণাও করতে হবে আল্লাহর জন্য। এর অর্থ হলো এই যে, এমন কাজ করতে হবে, যা করলে আল্লাহ খুশী হবেন, ভালো কাজ...
অভিভাবক হিসেবে আমার আল্লাহ-ই যথেষ্ট (English)→Allah is sufficient as my parent.
সাহায্যকারী হিসেবে আমার আল্লাহ-ই যথেষ্ট (English)→ Allah is enough as helper for me.
অভিভাবক হিসেবে আমার আল্লাহ-ই যথেষ্ট...
আমর সারা জীবনে যত সুন্দর স্মৃতি, সময় কাটাই; যত পরিচিত লাভ করি সবই এক নিমিষে মৃত্যুর মাধ্যমে শেষ হয়ে যায়। মৃত্যুর পর ধীরে ধীরে মানুষের সকল স্মৃতি, পরিচিতি হারিয়ে যেতে...
সাত অাসমানের তৃতীয় অাসমানে কী কী অাছে তা সম্পূর্ণরূপে বলা সম্ভব নয়। তবে রাসুল (সাল্লাল্লাহু অালাইহি ওয়া সাল্লাম) এর সীরাত থেকে জানা যায়, সাত অাসমানের তৃতীয় অাসমানে হযরত ইউসুফ (অালাইহিস...
সাত অাসমানের চতুর্থ অাসমানে সব মিলিয়ে কী কী অাছে তা শুধু অাল্লাহ তাবারক ওয়া তায়ালা জানেন। বাকি চতুর্থ অাসমানে হযরত ইলিয়াস (অালাইহিস সালাম) অাছেন বলে জানা যায়। মিরাজের সময় হযরত...