বিস্তারিত পরামর্শের জন্য আবেদন। আর কোন বিষয় গুলো শিখলে সহজে অনুবাদ করা যাবে ।

2911 views

5 Answers

আপনাকে অবশ্যই ব্যকরণ সম্পর্কে জানতে হবে। এবং প্রচুর পরিমাণে শব্দের অর্থ জানতে হবে। তাহলে উক্ত বিষয়যি সম্ভব।

2911 views

সবচেয়ে বেশি গুরুত্ব দিতে হবে Arrenge এর দিকে॥ মানে সাজানো কারন অর্থ জানলেও গুজিয়ে অনুবাদ না করলে অনুবাদের মূল্য থাকে না

2911 views

সবার অাগে অাপনাকে জানতে হবে ইংরেজী শব্দের অর্থ, তারপর থাকতে হবে ব্যাকরণগত ধারনা এবং কমনসেন্স। এর সমন্নয়এ আপনি হবেন সফল...  

2911 views

ইংরেজি বাক্য গঠন হয়--sub+verb+obj.আর বাংলায় বাক্য গঠন হয় sub+obj+verb.অতএব আপনাকে ইংরেজি গ্রামার ও বাংলা ব্যাকরণ দুটোই পাশাপাশি রেখে শিখতে হবে,

2911 views

আপনাকে গ্রামাটিক্যাল ফর্মুলা জানতে হবে| ভোকাবুলারি ভান্ডার সমৃদ্ধ করতে হবে। Translation এর জন্য অসংখ্য টিপস/ ফর্মুলা আছে সেগুলো আত্মস্থ করতে হবে।।।।। মনে রাখবেন, Practice Make a man Perfect.

2911 views

Related Questions