Answered Jul 22, 2019
‘নীলদর্পন’ নাটকের ইংরেজি অনুবাদ করেন মধুসুদন দত্ত
Answered May 11, 2015
মিলান/নেপলস
Answered Jul 24, 2016
ইতালির পূর্ব রাজধানী তুরিন,ফ্লোরেন্স! বর্তমান রাজধানী রোম! সূত্র নতুন বিশ্ব-১০৫ পৃষ্ঠা*
মধুসূদন দত্তের শর্মিষ্ঠা নাটকের ১ম দৃশ্যে শেক্সপীয়ারের হ্যামলেট নাটকের প্রভাব পড়েছে
দীনবন্ধু মিত্রের জামাই বারিক নাটকের সঙ্গে শেক্সপিয়ারের দি টেমিং অব দি শ্রু নাটকের সাদৃশ্য মেলে
জ্যোতিরিন্দ্রনাথ ঠাকুরের অশ্রুমতীর নাটকের শেক্সপিয়ারের ওথেলো নাটকের ছায়া ঘটেছে
দ্বিজেন্দ্রলাল রায়ের নূরজাহান নাটকের নূরজাহান চরিত্রে শেক্সপিয়ারের ক্লিওপেট্রা এবং লেডি ম্যাকবেথ নাটকের প্রভাব পরেছে
উৎপল দত্তের ‘সূর্যশিকার ‘ নাটকের সঙ্গে ব্রেশটের গ্যালিলিও গ্যালিলাই নাটকের সাদৃশ্য আছে
'অসমাপ্ত আত্মজীবনী' ইংরেজি ভাষায় অনুবাদ করেন অধ্যাপক ফকরুল আলম।
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুরের গীতাঞ্জলি এর ইংরেজি অনুবাদ করেন W.B Yeats
মৈমনসিংহ গীতিকার প্রথম ইংরেজি অনুবাদ করেন ড. দীনেশচন্দ্র সেন
নীলদর্পন দীনবন্ধু মিত্র রচনা
ঈশ্বরচন্দ্র বিদ্যাসাগরের ‘ভ্রান্তবিলাস’ কমেডি অব এররস নাটকের গন্য অনুবাদ।
ভিডিও কলে পরামর্শ নিতে প্লে স্টোর থেকে ডাউনলোড করুন Bissoy অ্যাপ
প্রশ্ন, উত্তর, কমেন্ট অথবা ভোট দিতে লগইন করুন