God শব্দের অর্থ সৃষ্টিকর্তা, আর এটির সঠিক অনুবাদ করলে তা আল্লাহ শব্দের নয়, আল্লাহর আরেক নাম "আল-খালিক্ব" শব্দের প্রতিশব্দ। অর্থাৎ God = আল-খালিক্ব = সৃষ্টিকর্তা। কিন্তু অমুসলিমদের পক্ষে যেহেতু আল্লাহর ৯৯ নাম সম্পর্কে ধারনা নেই তাই তাদের বোঝার সুবিধার্থে আল-খালিক্ব ব্যবহার না করে সরাসরি "আল্লাহ" বলা হয়। কিন্তু তাই বলে 'God অর্থ আল্লাহ' এটাকে মোটেও আক্ষরিক অনুবাদ বলা যাবেনা, এটা একপ্রকার ভাবানুবাদ বলা যেতে পারে। সত্যিকার অর্থে আমরা মুসলিমরা God শব্দটাকে আল্লাহর কোনো নামের ইংরেজি বলে মনে করিনা, কারন God শব্দের একটা বিপরীত তথা স্ত্রীলিঙ্গ আছে (Goddess). আর আল্লাহর কোনো লিঙ্গবিভেদ নেই। এজন্য খুবই সামান্যতম ক্ষেত্রে মুসলিমরা God শব্দটা ব্যাবহার করে, প্রায় সব জায়গায় Allah শব্দই ব্যবহৃত হয়।