1 Answers

"এক লারকি কো দেখা তো অ্যাইসা লাগা, যেইসে খেলতা গোলাব, যেইসে উজ্বলি কিরণ" কথাটির সঠিক বাংলা অনুবাদ হচ্ছেঃ "এক মেয়েকে দেখেছি তো এমন লেগেছে, যেনো ফুটন্ত গোলাপ, যেনো উজ্জ্বল কিরণ" (এক=এক, লারকি=মেয়ে, কো=কে, দেখা=দেখেছি, তো=তো, অ্যাইসা=এমন, লাগা=লেগেছে, যেইসে=যেনো, খেলতা=ফুটন্ত, গোলাব=গোলাপ, যেইসে=যেনো, উজ্জ্বলি=উজ্জ্বল, কিরণ=কিরণ/আলো)।

2772 views

Related Questions