Three of the following websites are reliable sources of vaccine information, but one spreads falsehoods about vaccines. Based solely on the domain names below, can you tell which of these websites is the unreliable source?

Three of the following websites are reliable sources of vaccine information, but one spreads falsehoods about vaccines. Based solely on the domain names below, can you tell which of these websites is the unreliable source? Correct Answer VaccineImpact.com

Vaccines.gov is run by the U.S. Department of Health and Human Services, Immunize.org serves as the website for the nonprofit Immunization Action Coalition, and ScientificAmerican.com is the website of the oldest scientific magazine in the United States — all of which are credible. On the other hand, VaccineImpact.com is part of a network of sites that has repeatedly published health misinformation.

Related Questions

Read the passage carefully and choose the best answer to each question out of the four alternatives.
Eight north Indian Ocean countries, namely, Bangladesh, India, the Maldives, Myanmar, Oman, Pakistan, Sri Lanka and Thailand, were asked to contribute names so that a combined list could be compiled. Each country gave eight names and a combined list of 64 names was prepared. This list is currently in use, and all cyclones arising in the north Indian Ocean are named from this list, with one name from each country being used in turn. Almost 38 or 39 names from the list have been used up, but since many cyclones dissipate long before they hit land, their names rarely figure in the papers or other media. The names that people do know about, and remember are, naturally, those that were most destructive ones, or very recent. Aila, in 2009 is remembered with a shudder for the enormous destruction it caused in West Bengal and Bangladesh; Phaillin, also for the damage it caused when it hit the Odisha coast in 2013. Two harmless cyclones, which also might remain in peoples memory, are the more recent ones of 2014 — Hudhud, which threatened the east coast of India and Nilofar, which was expected to, but did not, devastate the western coast. The names in the cyclone list are usually words one associates with storms; words which mean water or wind or lightning in various national languages. Sometimes they are names of other things — birds or flowers or precious stones. The name Aila, contributed by the Maldives means fire, the name Phaillin from Thailand means sapphire, the name Hudhud from Oman is the name of a bird, probably the hoopoe, and the name Nilofar, given by Pakistan, is the Urdu name of the lotus or water lily. The eight names suggested by India, and which are in the list of 64, are Agni, Akaash, Bijli, Jal, Leher, Megh, Sagar and Vayu, meaning in that order, fire, sky, lightning, water, wave, cloud, sea and wind. Five of these names (that is, up to Leher) have been used so far.
Which of the following names is a type of a precious stone?
Read the passage carefully and choose the best answer to each question out of the four alternatives.
Eight north Indian Ocean countries, namely, Bangladesh, India, the Maldives, Myanmar, Oman, Pakistan, Sri Lanka and Thailand, were asked to contribute names so that a combined list could be compiled. Each country gave eight names and a combined list of 64 names was prepared. This list is currently in use, and all cyclones arising in the north Indian Ocean are named from this list, with one name from each country being used in turn. Almost 38 or 39 names from the list have been used up, but since many cyclones dissipate long before they hit land, their names rarely figure in the papers or other media. The names that people do know about, and remember are, naturally, those that were most destructive ones, or very recent. Aila, in 2009 is remembered with a shudder for the enormous destruction it caused in West Bengal and Bangladesh; Phaillin, also for the damage it caused when it hit the Odisha coast in 2013. Two harmless cyclones, which also might remain in peoples memory, are the more recent ones of 2014 — Hudhud, which threatened the east coast of India and Nilofar, which was expected to, but did not, devastate the western coast. The names in the cyclone list are usually words one associates with storms; words which mean water or wind or lightning in various national languages. Sometimes they are names of other things — birds or flowers or precious stones. The name Aila, contributed by the Maldives means fire, the name Phaillin from Thailand means sapphire, the name Hudhud from Oman is the name of a bird, probably the hoopoe, and the name Nilofar, given by Pakistan, is the Urdu name of the lotus or water lily. The eight names suggested by India, and which are in the list of 64, are Agni, Akaash, Bijli, Jal, Leher, Megh, Sagar and Vayu, meaning in that order, fire, sky, lightning, water, wave, cloud, sea and wind. Five of these names (that is, up to Leher) have been used so far.
Which country did not contribute to the list of the cyclone names?
Read the passage carefully and choose the best answer to each question out of the four alternatives.
Eight north Indian Ocean countries, namely, Bangladesh, India, the Maldives, Myanmar, Oman, Pakistan, Sri Lanka and Thailand, were asked to contribute names so that a combined list could be compiled. Each country gave eight names and a combined list of 64 names was prepared. This list is currently in use, and all cyclones arising in the north Indian Ocean are named from this list, with one name from each country being used in turn. Almost 38 or 39 names from the list have been used up, but since many cyclones dissipate long before they hit land, their names rarely figure in the papers or other media. The names that people do know about, and remember are, naturally, those that were most destructive ones, or very recent. Aila, in 2009 is remembered with a shudder for the enormous destruction it caused in West Bengal and Bangladesh; Phaillin, also for the damage it caused when it hit the Odisha coast in 2013. Two harmless cyclones, which also might remain in peoples memory, are the more recent ones of 2014 — Hudhud, which threatened the east coast of India and Nilofar, which was expected to, but did not, devastate the western coast. The names in the cyclone list are usually words one associates with storms; words which mean water or wind or lightning in various national languages. Sometimes they are names of other things — birds or flowers or precious stones. The name Aila, contributed by the Maldives means fire, the name Phaillin from Thailand means sapphire, the name Hudhud from Oman is the name of a bird, probably the hoopoe, and the name Nilofar, given by Pakistan, is the Urdu name of the lotus or water lily. The eight names suggested by India, and which are in the list of 64, are Agni, Akaash, Bijli, Jal, Leher, Megh, Sagar and Vayu, meaning in that order, fire, sky, lightning, water, wave, cloud, sea and wind. Five of these names (that is, up to Leher) have been used so far.
Names of which type of cyclones do people remember?
Read the passage carefully and choose the best answer to each question out of the four alternatives.
Eight north Indian Ocean countries, namely, Bangladesh, India, the Maldives, Myanmar, Oman, Pakistan, Sri Lanka and Thailand, were asked to contribute names so that a combined list could be compiled. Each country gave eight names and a combined list of 64 names was prepared. This list is currently in use, and all cyclones arising in the north Indian Ocean are named from this list, with one name from each country being used in turn. Almost 38 or 39 names from the list have been used up, but since many cyclones dissipate long before they hit land, their names rarely figure in the papers or other media. The names that people do know about, and remember are, naturally, those that were most destructive ones, or very recent. Aila, in 2009 is remembered with a shudder for the enormous destruction it caused in West Bengal and Bangladesh; Phaillin, also for the damage it caused when it hit the Odisha coast in 2013. Two harmless cyclones, which also might remain in peoples memory, are the more recent ones of 2014 — Hudhud, which threatened the east coast of India and Nilofar, which was expected to, but did not, devastate the western coast. The names in the cyclone list are usually words one associates with storms; words which mean water or wind or lightning in various national languages. Sometimes they are names of other things — birds or flowers or precious stones. The name Aila, contributed by the Maldives means fire, the name Phaillin from Thailand means sapphire, the name Hudhud from Oman is the name of a bird, probably the hoopoe, and the name Nilofar, given by Pakistan, is the Urdu name of the lotus or water lily. The eight names suggested by India, and which are in the list of 64, are Agni, Akaash, Bijli, Jal, Leher, Megh, Sagar and Vayu, meaning in that order, fire, sky, lightning, water, wave, cloud, sea and wind. Five of these names (that is, up to Leher) have been used so far.
Which name suggested by India has not been used so far?
Read the passage carefully and choose the best answer to each question out of the four alternatives.
Eight north Indian Ocean countries, namely, Bangladesh, India, the Maldives, Myanmar, Oman, Pakistan, Sri Lanka and Thailand, were asked to contribute names so that a combined list could be compiled. Each country gave eight names and a combined list of 64 names was prepared. This list is currently in use, and all cyclones arising in the north Indian Ocean are named from this list, with one name from each country being used in turn. Almost 38 or 39 names from the list have been used up, but since many cyclones dissipate long before they hit land, their names rarely figure in the papers or other media. The names that people do know about, and remember are, naturally, those that were most destructive ones, or very recent. Aila, in 2009 is remembered with a shudder for the enormous destruction it caused in West Bengal and Bangladesh; Phaillin, also for the damage it caused when it hit the Odisha coast in 2013. Two harmless cyclones, which also might remain in peoples memory, are the more recent ones of 2014 — Hudhud, which threatened the east coast of India and Nilofar, which was expected to, but did not, devastate the western coast. The names in the cyclone list are usually words one associates with storms; words which mean water or wind or lightning in various national languages. Sometimes they are names of other things — birds or flowers or precious stones. The name Aila, contributed by the Maldives means fire, the name Phaillin from Thailand means sapphire, the name Hudhud from Oman is the name of a bird, probably the hoopoe, and the name Nilofar, given by Pakistan, is the Urdu name of the lotus or water lily. The eight names suggested by India, and which are in the list of 64, are Agni, Akaash, Bijli, Jal, Leher, Megh, Sagar and Vayu, meaning in that order, fire, sky, lightning, water, wave, cloud, sea and wind. Five of these names (that is, up to Leher) have been used so far.
For the next cyclone if it is the turn of an Indian name to be chosen, then what will be that name?
A passage is given with five questions following it. Read the passage carefully and select the best answer to each question out of the given fouralternatives. Just as space permeates everything in the universe, love permeates every part, every aspect of creation. If there is one answer to the question, “How and why doesthis world exist?” the answer, in one word, is Love. Rather, the answer is Pure Love, since the word love has lost its meaning. Your very existence is an expression of pure unconditional love of the Source (you may call it Consciousness, Creator, God, Divine Self). This is the truth of your being.True love transcends both love and hatred. It is unconditional, unquestioning, boundless, unchanging love. It is overflowing love of the Source for the Source throughall of creation. True love is way beyond the personalized love that two or more individuals assert on one another. Personalized love, though apparently selfless, is rooted in desiresand conditional satisfaction. We have been brought up in a society that judges love based on conditions. We have been made to believe that we can receive love only when we fit into peoplesexpectations. If we are not good enough, we will be deprived of love. These beliefs have influenced the collective psyche of families, groups, communities, and societies since generations to such an extent that love has been reduced tofear of denial. We need to shift from the paradigm of false conditional love to the essence of pure unconditional love . The experience of true love comes with surrender of the false I, in letting go of the feeling of separateness. Without this sacrifice, it is not possible to attain divinelove. When this separate I is discarded, you embrace everything in oneness and catch a glimpse of pure love. True love can be experienced only through giving, not by demanding. People who exist in your life are not here to love you. They are here to remind you that you arethe Source of Love. By knowing that you are the Source of love, you can love yourself, instead of waiting to receive love from the world. Ask yourself, “Why do I need an agent to love myself?” Waiting for the world to love you, is like hiring an agent to love yourself! It is time for you to honor yourself as the Source of love. You have undertaken this human journey to realize and express the boundless love that you truly are. What does source refers to in the last line of the second para of the passage?
A passage is given with five questions following it. Read the passage carefully and select the best answer to each question out of the given fouralternatives. Just as space permeates everything in the universe, love permeates every part, every aspect of creation. If there is one answer to the question, “How and why doesthis world exist?” the answer, in one word, is Love. Rather, the answer is Pure Love, since the word love has lost its meaning. Your very existence is an expression of pure unconditional love of the Source (you may call it Consciousness, Creator, God, Divine Self). This is the truth of your being.True love transcends both love and hatred. It is unconditional, unquestioning, boundless, unchanging love. It is overflowing love of the Source for the Source throughall of creation. True love is way beyond the personalized love that two or more individuals assert on one another. Personalized love, though apparently selfless, is rooted in desiresand conditional satisfaction. We have been brought up in a society that judges love based on conditions. We have been made to believe that we can receive love only when we fit into peoplesexpectations. If we are not good enough, we will be deprived of love. These beliefs have influenced the collective psyche of families, groups, communities, and societies since generations to such an extent that love has been reduced tofear of denial. We need to shift from the paradigm of false conditional love to the essence of pure unconditional love . The experience of true love comes with surrender of the false I, in letting go of the feeling of separateness. Without this sacrifice, it is not possible to attain divinelove. When this separate I is discarded, you embrace everything in oneness and catch a glimpse of pure love. True love can be experienced only through giving, not by demanding. People who exist in your life are not here to love you. They are here to remind you that you arethe Source of Love. By knowing that you are the Source of love, you can love yourself, instead of waiting to receive love from the world. Ask yourself, “Why do I need an agent to love myself?” Waiting for the world to love you, is like hiring an agent to love yourself! It is time for you to honor yourself as the Source of love. You have undertaken this human journey to realize and express the boundless love that you truly are. According to the passage, whom to honour as the source of love?