Choose the best translation : রাতের নিস্তব্ধতা সে একটি তীব্র চিৎকার শুনতে পেল।

Choose the best translation : রাতের নিস্তব্ধতা সে একটি তীব্র চিৎকার শুনতে পেল। Correct Answer He heard a shrill cry in the still of night.

Shrill - তীক্ষ্ম ধ্বনি, কর্কশ ধ্বনি । সুতরাং 'রাতের নিস্তব্ধতায় সে একটি চিৎকার শুনতে পেল' বাক্যটির সঠিক ইংরেজি হলো - He haeard a shrill cry in the still of night.

Related Questions