'ঘরু গাস খেয়ে বাঁচে' বাক্যটির ইংরেজি হবে-

'ঘরু গাস খেয়ে বাঁচে' বাক্যটির ইংরেজি হবে- সঠিক উত্তর The cow lives on grass

Live on – খেয়ে বাঁচা

Related Questions

'গরু ঘাস খাইয়া বাঁচে '-- বাক্যটির ইংরেজি হবে--
গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে ।
Choose the correct English translation. ”গরু ঘাট খেয়ে বাঁচে”
Choose the correct English translation. "গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে”-
The correct English translation of- গরু ঘাস খেয়ে বাঁচে ।'
CO2 গাস শনাক্তকরণে ব্যবহৃত হয় -
'লোকটা পুরো কাঁঠালটাই খেয়ে ফেলেল'। এই বাক্যে 'খেয়ে ফেলল' কোন ধরনের ক্রিয়াপদ?