’ভাবছি আমি যদি রাজা হতাম।’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হলো-

’ভাবছি আমি যদি রাজা হতাম।’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ হলো- সঠিক উত্তর I wish I were a king!

Related Questions

'যদি আমি একজন রাজা হতাম'-এর সঠিক ইংরেজি অনুবাদ-
’কাজটি আমি অবশ্যই করিয়ে নেবো।’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
‘কাজটি আমি অবশ্যই করিয়ে নেবো’। বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
’আমি আজ জ্বর জ্বর বোধ করছি’ বাক্যটির সঠিক ইংরেজি অনুবাদ কোনটি?
'আমি যদি তোমার জায়গায় হতাম' ঠিক translation কোনটি?
'আমি যদি পাখি হতাম'। কোন কালের উদাহরণ?
Choose the proper translation of 'আমি যদি তোমার জায়গায় হতাম'