To carry coals to new castle- এর বাংলা কি

To carry coals to new castle- এর বাংলা কি Correct Answer তেলা মাথায় তেল দেওয়া

‘To carry coals to Newcastle’ - এর অনুবাদ হলো তেলো মাথায় তেল দেওয়া। তাছাড়া ঝোপ বুঝে কোপ মারা এর ইংরেজি - make hay while the sun shines, কাঁচা বাঁশে ঘুণ ধরা - to be spoiled at early youth। আর কয়লা ধুলে ময়লা যায় না - Black will take no other hue।
Bissoy MCQ

Related Questions

"To carry coals to new castle' means: 
Carring coals to new castle - এর ঠিক অর্থ
'Fat coals' are those coals which have very high
Which region of Gondwana coals have prime coking coals deposits?
On what basis does the grading of coals is done in India for coals containing high moisture?